España es el país de Europa donde la gente reclama más la presencia de profesores nativos de inglés. Curiosamente es uno de los países de Europa donde existe un menor nivel de inglés entre sus habitantes. Existe la creencia extendida de que es mucho mejor un profesor nativo que uno no nativo. Vamos a analizar el asunto en esta entrada.
Tabla de contenidos
Ventajas e inconvenientes de un profesor nativo
Los profesores nativos de inglés presentan las siguientes ventajas sobre un no nativo:
Mayor vocabulario: se supone que un hablante nativo posee un mayor vocabulario de su lengua que un no nativo.
La pronunciación: puede ser la auténtica nativa, aunque eso no tiene por qué ser lo mejor.
Sabe las costumbres de su país: lo cual es una ventaja y un valor añadido a la enseñanza del idioma.
Así mismo también encontramos algunos inconvenientes en los profesores nativos respecto a los no nativos. Estos inconvenientes van asociados a las ventajas.
Puede que su pronunciación no sea la más adecuada. Imagina los distintos tipos de pronunciación entre los diversos hablantes de español y traslada lo mismo al inglés. No habla igual un jamaicano que un londinense, siendo ambos igual de nativos.
Quizá tenga dificultades para explicar algunas cosas en español a los alumnos que se inician y que aún no tienen suficiente nivel para entender el inglés.
Ventajas e inconvenientes de un profesor no nativo
El profesor no nativo tiene la ventaja d empatizar mejor con el alumno y viceversa. Él también ha pasado por un largo proceso de aprendizaje de inglés, y conoce mejor que nadie cuáles son las dificultades y como superarlas.
La pronunciación suele ser la correcta británica estándar ya que ha aprendido en un sistema controlado y de calidad. Ha estudiado apoyado en numerosos medios audiovisuales y ha sido corregido durante años hasta alcanzar los niveles profesionales de calidad contrastable.
Puede ser un modelo a seguir para sus alumnos.
Conoce perfectamente la gramática inglesa porque la ha estudiado al detalle. Intenta tú, si no tienes conocimientos de gramática, explicar a un extranjero el uso del subjuntivo en español. Aunque lo utilices correctamente en tu vida cotidiana, te resultará extremadamente difícil explicarlo.
Los inconvenientes que presenta un profesor no nativo suelen estar asociados al uso de determinados giros del lenguaje, jerga callejera, y algo al vocabulario.
Sobre algunos profesores nativos en España
A lo largo de nuestra carrera hemos visto muchos profesores, nativos y no nativos, mejores y peores. En definitiva, buenos y malos profesores. Un tipo que se repite de forma recurrente es el “profesor” nativo joven y sin experiencia docente. Se trata en general de un estudiante de Erasmus o similar, generalmente británico o irlandés. También puede ser un trabajador de algún país de habla inglesa, que se saca un sobresueldo dando clases de inglés. Estas personas suelen carecer de titulación lingüística y mucho menos docente, y sin embargo son contratados por las academias porque los estudiantes reclaman profesores nativos.
Infinidad de profesores de inglés capacitados, con titulación específica y un elevadísimo nivel, se ven relegados a un segundo plano y a sueldos ínfimos en un mercado saturado por estos “pseudo profesores” nativos. Y la calidad de la enseñanza del inglés se resiente de manera significativa.
Lo importante para ser un buen profesor de inglés
La cuestión de la “nativitis” del profesorado de inglés en España es un tema importante que no tiene parangón en otros países. Perjudica no sólo a los profesionales de la enseñanza del inglés y de otros idiomas, sino a todo el conjunto de la población académica. No me canso de repetir que por encima de si un profesor debe ser nativo o no, hay que preguntarse si verdaderamente es un buen profesor. Y entonces nos podemos preguntar: ¿qué cualidades debe poseer un buen profesor de inglés? A mi juicio serían las siguientes.
Tener estudios de lingüística, filología o similar de lengua inglesa.
Poseer algún tipo de capacitación en competencias comunicativas, es decir, conocimientos sobre la manera de comunicar a sus alumnos los conceptos y la motivación necesaria para progresar en el camino del aprendizaje del inglés.
La experiencia docente es muy importante. Con los años se va aprendiendo cada vez más sobre las necesidades de los alumnos. Aunque por supuesto se debe confiar en el entusiasmo de los jóvenes capacitados que inician su carrera con ilusión.
Porque la ilusión es muy importante. Todo buen profesor debe ser capaz de transmitir ese sentimiento a sus alumnos, para vencer las dificultades que se pueden presentar.
Un conocimiento exhaustivo de la gramática y de la lengua inglesa, así como de su vocabulario (que se da por supuesto si se dispone de la capacitación académica señalada).
Así que cuando busques profesor de inglés ten en cuenta sobre todo, no tanto que sea nativo o no nativo, sino que sea un buen profesor de inglés. Suerte y mucho ánimo.